Amarcord calvizzanese, “Dummeneca mmatina”: un’altra bellissima lirica di Paolo Ferrillo declamata da sua sorella Gianna

Versi  che ricordano le domeniche di fine anni '70  dove sono presenti le persone che riempivano la “scena” della piazza di Calvizzano

Cliccate e ascoltate

Nei versi  della lirica "Dummeneca mmatina"  sono presenti le persone che riempivano la "scena" della piazza di Calvizzano, durante la mattina delle domeniche di fine anni '70: (in ordine di citazione) Domenico Felaco, grande conquistatore di cuori; il negozio di dolciumi di Titina Micillo; Giosuè Sansone; Mimí Schiattarella; Ciccio 'o bbarrista; Guglielmo Del Prete; Raffaele Ferrillo; Corrado Di Maria; Salvatore Paolone; Antonio Mauriello; Raffaele Di Stazio; Tonino Felaco; Gianni D'errico; Pasquale Valentino; alcuni componenti della famiglia Di Fiore; "Zico" Mazza; Amedeo, Stefano Ferrillo; Titina Di Maro; Virginio Trinchillo;  il professore Luigi Trinchillo; Pietro D'Ambra; il fratello di Paolo (Franco Ferrillo) e lo stesso Paolo in veste di spettatore.

"Dummeneca mmatina

'A dummeneca mmatina,

mmiez''a chiazza e' Calvizzano,

è nu munno ca s' arape,

nu triatro paisano

fora addu Principale,

c''o ggiurnale sott"o vraccio,

'o Camoscio se 'ntallea,

tene 'o sguardo 'e chi va a caccia

'nt''a puteca d"a Micella

doje guaglione furastere

stanno a ffa spesa 'e biscotti,

jésceno cu doje 'uantiere

isso attraverza e s''e fettea,

una 'e lloro s' è girata,

ll' fa segno c''o giurnale,

cu na scusa l'ha fermata

nun appena l'ava a ttiro

accummencia a ffa 'o bellillo

mentre parla, aúsa 'a mana

pe se sistimà 'e capilli

'int' 'a niente fa 'a felínia

comme ppochi sanno fà,

'e parole songo 'e zucchero,

sape vénnere e accattà

Giusuero 'a limunata

trase  rint' addo barbiere,

s' appripara pe ghj ô stadio

c' 'o striscione e ch' 'e bandiere

'e compagni già ll' aspettano

stanno pronti pe' partí

rint''a machina stanno astritto

ogge ce va pure Mimì

nu tavulino cunzumato

ch' 'e bruciature 'e sigarette,

quatt' e lloro ca paréano

mentre jocano a tressette

esce Ciccio 'a rint 'o bbar

tene mmano na uantiera

sta portanno duje café

e nu bittèr addo barbiere

'o Russo ll' fa segno

vo' 'o café ca ha urdinato,

ma parlanno s'è distratto

e ha sbagliato a ffa 'a jucata

'o cumpagno s' allamenta

ma è cuntento 'o 'Taliano,

pecchè cu l'urdima pigliata

stanno a vvencere sta mana

a chill' atu tavulino

stanno a ffa scala quaranta,

atturno a lloro ce sta 'a folla

'sta sfugliata è assaje importante

Corrado sta pe chiurere,

'e sfotte a tutt'quanti,

Salvatore rire e ddice

"a carta vene, 'o jucatore s'avanta"

'Ntonio invece tene 'o tuosseco,

nu ffa na bbona pizzicata,

s''a trezzea ma è n' ato scarto,

ogge proprio n' è jurnata

'rint"a n'angulo d"a chiazza

c"o ggiurnale apierto mmano,

tre perzone chiacchiareano,

ce sta pure 'o Capitano

"... schiauttié', te staje sbaglianno,

si cca mó n'arrivasse uno,

mettesse subbeto zizzania

e 'a carne 'a sotto 'e maccaruni"

Tonino 'a Ufarella

'o risponne a copp"a mano

ma n' se sente ch' ll'ha ditto

pecchè parla chianu chiano

Giannino 'o Cardinale

passa proprio lla vvicino

'e ssaluta, nu' se ferma,

va truvanno a Valentino

va reritto addu Pascale

fora 'a porta d"a sezione,

dummeneca ch' vvene

se farranno 'e vvotazioni

ll' porta na mmasciata,

se fa da' nu volantino,

po attraverza ambresso ambressa

e vva 'nt"o bbar 'e Giacumino

'o Sarachiéllo a bbocca 'o vascio

sta vestuto cu 'a giacchetta

'a mugliera stenne e panni

ncopp' 'a funa llà 'e rimpetto

esce 'o figlio, Pauluccio,

ha deciso 'e se fa biondo,

porta 'o cazone a vvita bbassa,

cammisa aperta e scarpe a pponta

fora 'a cantina 'e Margarita

Zigheniello sta nchiuvanno

Amedeo ll' porta 'a scala

e 'a tavula 'e nu scanno

sta muntanno 'a pagliarella

p"e clienti affezziunati,

'a sera fora se sta frisco,

pó ffa pure na tavulata

Cucchietiello, sta nzammato,

mó appàtta cu Titina,

hanna rutto 'e manifesti

ca ha azzeccato stammatina

quanno è gghiuto a ffa 'o surdato

è stato fora cocche mmese

e mmo parla in italiano

cu l'accento bolognese

"qualcuno li ha strappati,

gesto di gente ignorante"

Titina n''o risponne,

mó sta a ffa recchie 'e mercante

po, antrasatto dice: "ohi Ste',

ma staje a parlà cu mmico?

tu 'e rignuto tutt''e spazje

si' 'nt"a chiazza ca 'int"e vichi"

Virginio 'a fora 'o bbar

lle fa segno 'e lassa sta

nun è ccosa 'e fa quistione

ce sta' 'a ggente 'a cuntattà

oramaje è fernuta 'a messa

"il momento è assai propizio"

ce starrà cchiù ggente mo

ca si ce stesse nu cumizij

Giggino 'o prufessore,

cu nu libbro apierto mmane

sta parlanno a tre guagliuni

ca priparano l'esame

si se tratta e rrobba 'e scola

sta sempe a disposizione

qualsiasi cosa ll'addimanni

tene sempe 'a spiegazione

c'amma parlato pure ij e Nello

c'adda ajutà cu tre poesie

ma a nnuje ce fa ij a casa

nun ce spiega mmiez'a via

passa fratemo, me vere,

dice: "ohé nun te scurdà,

tu me accumpagnà a stazione,

tra mez'ora amma mangià"

s' affaccia Pieto a rint"o bbar,

da nu sguardo e se ne trase,

ij esco a 'int"o triatro

e chianu chiano m' avvio a casa.

Paolo e sua sorella Gianna
Paolo Ferrillo, di origini calvizzanesi, scrive canzoni, suona, dipinge: è stato uno dei migliori amici di Otello Di Maro, il cantante-poeta di colore, simbolo di una città dal volto umano che, con l’istituzione del premio “Otello Di Maro”, nell’ambito del Premio Culturale Città di Calvizzano, viene ricordato annualmente. Ferrillo, nel 2014, per motivi lavorativi e familiari, è andato a vivere a  Neive, provincia di Cuneo: a settembre 2023 si è trasferito a Nizza Monferrato, in provincia di Asti. Un sentito ringraziamento a lui e a sua sorella Gianna, per le tante emozioni che continuano a regalarci, raccontando in versi uno spaccato di vita vissuta di Calvizzano. Repetita iuvant, dicevano i latini:  come afferma spesso sul nostro blog l'appassionato di storia locale Peppe Pezone, anche noi "riteniamo che sarebbe assai utile pensare più spesso al nostro passato, in modo da poter costruire un futuro migliore. 

Visualizzazioni della settimana