“’O fucarazzo ‘e Sant’Antuono”, con un’altra bella lirica Paolo Ferrillo ci ricorda un’ antica usanza molto sentita anche a Calvizzano: la poesia è declamata dall’inconfondibile voce di sua sorella Gianna

    Cliccare per ascoltare

                  

'O fucarazzo 'e Sant'Antuono, è il racconto in versi della mattina di un 17 gennaio dei primi anni '70 a Calvizzano: del temporale che imperversava e che metteva a rischio la festa serale; dell'elencazione del materiale legnoso raccolto nei giorni precedenti e di quello ancora da recuperare nella campagna circostante; di come, se il cielo si fosse rasserenato, si sarebbe svolto il rito di purificazione; della magica atmosfera che avrebbero creato le lingue di fuoco e le faville; della cortese richiesta di restituzione, da parte di Biagio Castaldi ('o Ciucciaro), padre di “Maculatina”, di una  sponda del suo carretto che la signora Maria (sua moglie) ci aveva dato per sbaglio.

Paolo Ferrillo

'O fucarazzo 'e Sant'Antuono

Stammattina sta chiuvenno,

fanno tanti lamp' e truoni,

nuje amma fa 'o lignammo

p"a festa 'e Sant'Antuono

chello ca c'hanno rato

sta tutta ncopp"a chiazza,

stasera, appena scuro,

facimmo 'o fucarazzo

so' quatto segge rotte,

nu tavulo tarlato,

nu cummó cu 'e turaturi,

nu treppiere schianguliato,

na porta 'e nu cellare,

nu stipo, doje cascétte,

nu viecchio vallinaro,

'a spónta 'e na carretta,

'e fasce 'e nu varrile,

doje sporte 'e chiancarelle,

meza tavula 'e ponte,

nu scanno e tre mascelle

quatto fascine secche,

nu carruócelo scassato

na vàrra, tre pezzotti

duje piezzi 'e compenzato

è tutta rrobba vecchia,

'a ggente l'eva ittàta

areto a nu purtone

o 'int"a nu scantinato

lloro fanno spazio

facenneci 'o piacere

e nuje simmo cuntenti

bruciannelo stasera

pocu llignammo 'e piante,

chello 'o tteneno caro

pecchè scarfano a vvierno

appicciànno 'o fuculare

ogge 'o jammo a piglià

'nt"e terre, 'ncopp"a cupa,

speranno ca 'o 'uardiano

nun ce da subbeto 'a sucuta

l'hanno avvistato ajère

passanno 'int"e lupini,

sta tutt'accattastato

â rezza 'e nu ciardino

na fràsca già sta ccà,

pesante comme 'o cchiummo,

però è lignammo verde,

farrà nu sacco 'e fummo

stasera, comme ogni anno,

sia gruossi ca criaturi,

tenimmo d'uocchie 'a lampa

ca saglie rint"o scuro

ntramente 'o ffuoco scoppia

brucianno rrobba vecchia,

ce sta chi votte 'o ncienzo

e chi 'o ssale p"e maluocchie

ogneruno a modo suojo

fa 'a purificazione

ma tutti quanti nzieme

dicimmo l'orazione

"Sant'Antuono,

Sant'Antuono,

téccote 'o vviecchio

e ddamme 'o nnuovo"

e mentre 'a lengua 'e fuoco

s' allonga chianu chiano,

quaccheruno starrà pronto

cu nu sícchio d'acqua mmano

pecchè 'o ffuoco è bello

ma quanno è troppo forte

pò piglià pere attuorno,

pirció c'amma sta accorti

na vota ca è fernuto

ci attocca a pullezzà,

s'aregneno 'e vrasére

primma ro ffa stutà

chello ca po' rimane,

'int"e senghe d"o sirciato,

s"o purtarrà 'o Scignillo

quanno passa a ffa 'a scupata.

Però pe mmó nu schiove,

è proprio diciassette,

sento' e parlà 'o Ciucciaro,

vo' 'a sponda d"a carretta

'a mugliera s'è sbagliata,

quella n'ce l'eva dà,

pecchè a isso fa commodo

quanno adda faticà

ntramente, scorre 'a lava,

sta jurnata è propria nera,

riesce a s'accuncià

primma ca se fa sera?

Paolo Ferrillo

 

Visualizzazioni della settimana